Thursday 12 October 2017

Weizmann Forex Ceo Meaning


Weizmann Forex Ltd. PARA OS MEMBROS DA WEIZMANN FOREX LIMITED Os Diretores têm prazer em enviar seu Relatório junto com as contas auditadas do exercício findo em 31 de março de 2016. Os Diretores ficam felizes em apresentar o Relatório Anual e o Pronunciamento das contas do exercício Terminou em 31 de março de 2016. Seus diretores declararam um dividendo provisório de 75 ou seja, Rs. 7.508211 em sua reunião do Conselho de Administração realizada em 11 de março de 2016 e confirmou o Dividendo Interino declarado e pago como Dividendo Final pelo exercício encerrado em 31 de março de 2016 (ano anterior 2014821115. 75, exceto Rs. 7.508211). Nenhum valor foi transferido para a Reserva Geral durante o ano em análise Durante o ano 2015821116, a Companhia continuou suas principais atividades comerciais de Mudança de Dinheiro e Transferência de Dinheiro, como Distribuidora Autorizada da RBI categoria II para a Mudança de Dinheiro e um dos Principais Agentes do Ocidente Serviços financeiros da União, EUA, para a atividade de transferência de dinheiro, respectivamente. Além dessas áreas principais de negócios, alavancando a grande rede Pan India da empresa de 200 pontos de venda mais 50000 mais sub8211agents39, também oferece seus serviços nas áreas de Travel amp Tourism, Telecom e Insurance. Além disso, a Companhia também continua a estimular o apoio de amplificadores para incitar o desenvolvimento da energia verde por investimentos diretos, como a geração de energia eólica de seus parques eólicos de 7,2 MW no Tamil Nadu amp Maharashtra e investimentos indiretos através de Empresas de Propósito Específico. Durante o ano em análise, sua empresa alcançou um lucro antes de impostos de 35,09 Cr. Que é 19,52 maior que a realização do ano anterior de 29,36 Cr. O Lucro após Imposto para o ano atual é de 21,87 Cr, o que é maior em 17,39 do que os resultados do ano anterior de 18,63 Cr. O desempenho acima foi contribuído pelo aumento do volume de negócios em 7.19, na Divisão de Mudança de Dinheiro 8211 4.651 Cr. No ano atual contra 4.339 Cr. No ano anterior, juntamente com melhores margens, o Amplo Amplo Amp. De Amostras do Cash Management, contribuiu para a linha de fundo da Companhia. Na atividade de negócios de transferência de dinheiro, a renda aumentou 5,889 8211 113,38 Cr. No ano atual contra 107.08 Cr. No ano anterior. A empresa poderia alcançar os feitos acima, apesar das difíceis condições de mercado em suas atividades principais. Ambas as atividades principais da Companhia são reguladas pelo Banco de Reserva da Índia e a Companhia atualiza constantemente seus sistemas e procedimentos para cumprir as diretrizes existentes do órgão regulador, fornecendo treinamento contínuo aos funcionários, fortalecendo seu sistema de controle interno e auditoria interna que não Só ajuda na conformidade, mas também na contribuição para a linha inferior. A Companhia também facilitou a reserva on-line de câmbio para seus clientes, de modo a fornecer isolamento da flutuação da taxa de câmbio por um período específico. Isso foi tornado viável através da criação de uma entidade de grupo com plataforma on-line no fornecimento de leads para compra e venda de divisas. 5. CONTROLADORES SUBSIDIÁRIAS EMPRESAS DE VENTURE CONJUNTA A Companhia não possui nenhuma companhia subsidiária. Batot Hydro Power Ltd. Brahmanvel Energy Ltd. A Khandesh Energy Projects Ltd. e a Weizmann Corporate Services Ltd. são as associadas da Companhia. Horizon Remit SDN, BHD, Malásia é o Joint Venture da Companhia. De acordo com a Seção 136 da Lei das Companhias de 2013, lida com a Regra 10 das Regras das Empresas (Contas), 2014, uma empresa pode encaminhar uma declaração de contas contendo os recursos salientes no formulário prescrito e, simultaneamente, garantir que as cópias das demonstrações financeiras, incluindo As demonstrações financeiras consolidadas, juntamente com o Relatório dos Auditores, o Relatório de Diretores e outros documentos que devem ser anexados, são anexados às demonstrações financeiras e disponibilizados para inspeção na sede social da empresa, durante o horário de trabalho por um período mínimo de 21 dias antes A reunião dos acionistas. Consequentemente, as Contas no Formulário Abrícido, tal como prescrito no Formulário AOC82113 das regras em questão, estão sendo encaminhadas para todos os membros da empresa com o conjunto completo de demonstrações contábeis disponíveis no escritório da empresa, bem como no site da Weizmannforex da empresa. Também são anexadas as demonstrações financeiras as características relevantes nas demonstrações financeiras das empresas associadas e joint venture compiladas no Formulário AOC82111 das Regras do assunto. Nenhuma Empresa se tornou ou deixou de ser um Associado ou Joint Venture durante o ano em análise. 6. DIRETORES E PESSOAL-GESTOR CHAVE De acordo com as disposições dos Estatutos da Sociedade e das Sociedades, de 2013, o Sr. Chetan D. Mehra e o Sr. Hitesh V. Siraj se aposentam por rotação e são elegíveis se ofereceram para reeleição . O Sr. Chetan D. Mehra, Diretor da Companhia, foi designado como Vice-Presidente da Companhia com efeitos a partir de 9 de fevereiro de 2016. O Diretor Geral da Companhia, Sr. B. S. Shetty foi reconduzido por um período de um ano a partir de 1 de dezembro de 2015, sujeito à aprovação do acionista. A resolução de sua recondução está incluída no Aviso da 31ª Assembléia Geral Ordinária. Durante o ano, nenhum Diretor renunciou ao Conselho de Administração. O Conselho de Administração teve cinco reuniões durante o exercício financeiro de 2015821116. O quorum necessário esteve presente para todas as reuniões. 7. DECLARAÇÃO QUE INDICA A MANEIRA EM QUE A AVALIAÇÃO FORMAL FOI FEITADA PELO CONSELHO DE SEU PRÓPRIO DESEMPENHO E DE SEUS COMITÉS E DIRETORES INDIVIDUAIS O Comitê de Nomeação e Remuneração do Conselho avalia continuamente o desempenho do Conselho e fornece feedback ao Presidente da o quadro. Os conselheiros independentes tiveram uma reunião separada sem a presença de diretores e gerentes não independentes e analisaram e avaliaram o desempenho da Diretoria, o desempenho do Presidente e outros administradores não independentes e compartilharam suas opiniões com o Presidente. O Conselho também havia avaliado separadamente o desempenho dos Comitês e diretores independentes sem a participação do diretor relevante. 8. EXTRAÇÃO DO RETORNO ANUAL COMO A SEÇÃO 92 (3) DO ACTO DE EMPRESAS, 2013 É anexado um extrato de retorno anual em 31 de março de 2016 nos termos do artigo 92 (3) da Lei das Sociedades Comerciais de 2013 e que faz parte deste Relatório Como Anexo I deste Relatório. 9. DEMONSTRAÇÃO DE RESPONSABILIDADE DOS ADMINISTRADORES39 Nos termos da Seção 134 (3) da Lei das Companhias de 2013, seus Administradores confirmam: i) que, na elaboração das contas anuais, as normas contábeis aplicáveis ​​foram seguidas juntamente com explicações apropriadas relativas a partidas relevantes, Se houver ii) que os Diretores tenham selecionado tais políticas contábeis e as aplicou de forma consistente e fez julgamentos e estimativas razoáveis ​​e prudentes de modo a dar uma visão verdadeira e justa da situação da Companhia no final do exercício financeiro E do lucro da Companhia para esse período iii) que os Conselheiros tenham tomado cuidados adequados e suficientes para a manutenção de registros contábeis adequados de acordo com as disposições desta Lei para salvaguardar os ativos da Companhia para prevenir e detectar fraudes e outros Iv) que os Diretores elaboraram as contas anuais em função da continuidade. V) que os Diretores haviam estabelecido controles financeiros internos a serem seguidos pela empresa e que tais controles financeiros internos são adequados e estavam operando de forma eficaz e vi) os Diretores desenvolveram sistemas adequados para assegurar o cumprimento das disposições de todas as leis aplicáveis ​​e que Tais sistemas eram adequados e operavam efetivamente 10. DECLARAÇÃO DE DECLARAÇÃO DADA PELOS DIRETORES INDEPENDENTES DE ACOMPANHAMENTO DA SEÇÃO 149 (6) DO ACTO DE EMPRESAS, 2013 O Conselho confirma o recebimento da declaração de declaração de deputados independentes conforme nos chamou.149 (6) de Lei das Sociedades Comerciais de 2013. 11. POLÍTICA DA COMPANHIA39 SOBRE DIRETORES NOMEAÇÃO E REMUNERAÇÃO INCLUINDO CRITÉRIOS PARA DETERMINAR QUALIFICAÇÕES, ATRIBUTOS POSITIVOS, INDEPENDÊNCIA DE UM DIRETOR, PESSOAL GESTORAL CHAVE E OUTROS TRABALHADORES A Companhia constituiu um Comitê de Nomeação e Remuneração com a responsabilidade de formular o Critérios para determinar qualificações, atributos positivos e independência E de um diretor e recomendar ao Conselho uma política relativa à remuneração dos diretores, do pessoal-chave de gestão e de outros empregados que formulam critérios para a avaliação de diretores independentes e o Conselho elaborando políticas de diversidade na diversidade identificando pessoas qualificadas para se tornar diretores e quem Pode ser nomeado na alta administração de acordo com os critérios estabelecidos e recomendar ao Conselho sua nomeação e remoção. Nomeação e Remuneração ao Diretor Gerente está sujeito à aprovação dos membros na Assembléia Geral e deve estar de acordo com o Anexo V do Companies Act, 2013 e com o limite máximo previsto na Seção 197 da Lei. A nomeação de Administradores Independentes está sujeita à satisfação das condições nos.149 (6) da Lei das Companhias de 2013. Os Diretores Independentes serão regidos pelo Código de Conduta detalhado no Anexo IV da Lei das Companhias de 2013. O pessoal selecionado como Membro do Conselho de Administração Ou o pessoal de gerenciamento de chave ou outro pessoal sênior da empresa são baseados em suas qualificações, habilidades, experiência e conhecimento exigidos nos campos relevantes. A política de remuneração da Companhia inclui a fixação da remuneração e os incrementos anuais com base no desempenho, no conhecimento, na posição, na realização de metas, nos planos de negócios da empresa, no ambiente de mercado e a remuneração é segregada em pagamentos fixos mensais, pagamentos anuais, contribuição para benefícios sociais e de aposentadoria, reembolso Das despesas incorridas para o cumprimento de funções oficiais, bônus anual, esquemas de assistência social, como seguro de saúde e auto-benefício, benefícios de acidentes, vinculação de agências para gerenciamento de benefícios de aposentadoria, como gratificação, planos de pensão, etc. A política de remuneração acima descrita também está disponível em O site da empresa weizmannforexinvestorspolicies8211 documentação 12. INFORMAÇÕES DOS EMPREGADOS E INFORMAÇÕES APLICADAS NO ÂMBITO DA SEÇÃO 197 DA LEI DAS EMPRESAS, 2013 E DAS REGRAS DA EMPRESA (NOMEAÇÃO E REMUNERAÇÃO DO PESSOAL GERENTE), 2014 Em termos das disposições da Seção 197 (12) Da Lei lida com as Normas 5 (2) e 5 (3) do C As regras de ompanhias (Nomeação e Remuneração de Pessoal de Gestão), 2014, são compostas com uma declaração que mostra os nomes e outros detalhes dos empregados que obtêm remuneração superior aos limites e outras Divulgações relativas à remuneração conforme estabelecido nas referidas regras. Tendo em conta o disposto na primeira disposição do Artigo 136 (1) da Lei e conforme solicitado, o Relatório Anual, excluindo as informações acima mencionadas, está sendo enviado aos membros da Companhia. A referida informação está disponível para inspeção no escritório da Companhia durante o horário de trabalho e qualquer membro interessado em obter essa informação pode escrever ao Secretário da Companhia e o mesmo será fornecido mediante solicitação. 13. DIVULGAÇÃO DE INFORMAÇÕES De acordo com a Seção 134 da Lei das Companhias de 2013, lida com as Regras das Empresas (Contas), 2014, a divulgação de informações sobre Conservação de Energia, Pesquisa e Desenvolvimento, Absorção de Tecnologia não são aplicáveis ​​à Companhia. Os detalhes dos ganhos cambiais e outgo são os seguintes: 14. DEPÓSITOS FIXOS Sua Empresa não aceitou quaisquer depósitos fixos na acepção da Seção 73 da Lei das Companhias de 2013 durante o ano. 15. CAPITAL DE ACÇÃO O capital social da Companhia, em 31 de março de 2016, foi de R $ 11,56,43,5708211. A empresa não emitiu novas ações de capital durante o ano. 16. INDICAÇÕES DE EMPRÉSTIMOS. GARANTIAS OU INVESTIMENTOS US.186 DO ACTO DE EMPRESAS, 2013 Detalhes dos empréstimos concedidos: Empréstimos concedidos à Batot Hydro Power Ltd. durante o ano 8211 Rs. 45.75 Saldo de amplificador de laca em 31 de março de 2016 8211 Rs.494.87 Lac, Windia Infrastructure Finance Ltd.8211 Rs.2,836.37 Saldo do Lac amplificador em 31 de março de 2016 8211 Rs.669.46 Lac and Tapi Energy Projects Ltd. 8211 Rs.4.808,01 Lac Saldo amplificador em 31 de março de 2016 8211 Rs.489.56 Lac. Detalhes dos investimentos feitos durante o ano Durante o ano, os investimentos realizados em ações da Batot Hydro Power Ltd. 8211 1.208,63 Remissão do Lac e Horizon SDN, BHD 8211 26,72 Lac. Detalhes das garantias fornecidas Durante o ano em que a empresa deu garantia de 25 Crore ao The RBL Bank Ltd. em nome da sua Associate Company, a Batot Hydro Power Ltd. durante o ano em análise. 17. INFORMAÇÕES DE CONTRATOS OU ARRANGEMNET COM PARTES RELACIONADAS REFERIDAS NA SEÇÃO 188 (1) DO ACTO DE EMPRESAS, 2013 As transações com as Partes Relacionadas são de base constante e essas transações não são de natureza material, de acordo com a Seção 188 do Companies Act, 2013, lê com a Regra 15 das Regras das Sociedades (Reunião do Conselho de Administração e suas Potências), 2014. As transações com partes relacionadas são apresentadas ao Comitê de Auditoria, assim como o Conselho de Administração para aprovação. 18. POLÍTICA SOBRE TRANSAÇÕES COM PARTES RELACIONADAS A Companhia elaborou uma política sobre transações de partes relacionadas e a mesma foi hospedada em seu site http: documentação de políticas de investidores da weizmannforex A política inclui a categoria específica de políticas que requerem aprovação prévia do Comitê de Auditoria, o Conselho de Administração De Diretores, Resolução Especial por membros da Assembléia Geral, determinando a materialidade do contrato de contrato relacionado tanto no Regulamento de Empresas, 2013 como no Regulamento SEBI (Regulamento de classificação e Requisito de Divulgação) de 2015 e também os procedimentos a seguir no cumprimento das disposições estatutárias em Respeito da transação de parte relacionada, se houver. 19. DEMONSTRAÇÃO INDICAÇÃO DO DESENVOLVIMENTO E EXECUÇÃO DA POLÍTICA DE GESTÃO DE RISCOS PARA A COMPANHIA A Companhia definiu sua Política de Gerenciamento de Riscos detalhando a identificação de elementos de riscos, monitoramento e mitigação dos riscos. A empresa também é constituída como um Comitê de Gerenciamento de Riscos para o objetivo acima. A empresa estabeleceu processos detalhados em planejamento, tomada de decisão, organização e controle. A Política de Gerenciamento de Riscos foi hospedada no site da empresa: weizmannforexinvestorspoliciesdocumentation 20. INICIATIVAS DE RESPONSABILIDADE SOCIAL CORPORATIVA Como parte de suas iniciativas sob responsabilidade social corporativa (CSR), a empresa contribuiu com fundos para esquemas de erradicação da fome e pobreza, promoção de educação e assistência médica. As contribuições a este respeito foram feitas para uma confiança registrada que está realizando as atividades prescritas no Anexo VII da Lei das Companhias de 2013. O relatório anual sobre as atividades de RSE é anexado como Anexo II separado. A Companhia constituiu o comitê de CSR, cujos detalhes são apresentados no Relatório de Governança Corporativa e também é formulada uma política de RSE que é carregada no site da Companhia: h t t p. W w w. É o que é o que você sabe? C o m i n v e s t o r s p o l i c i e s 8211 documentação. 21. ESTABELECIMENTO DO MECANISMO DE VIGILAS A empresa possui um mecanismo de vigília nos termos do qual uma Política de Associação de Denúncias também está em voga. A política de denúncia abrangendo todos os funcionários e diretores da empresa está hospedada em t h e c o m p a n y 39 s w e b s i t e h t t p. W w w. É o que é o que você sabe? C o m i n v e s t o r s p o l i c i e s 8211 documentação. 22. DETALHES DE ORDENS SIGNIFICATIVOS E MATERIAIS PASSADOS PELOS REGULADORES OU TRIBUNAIS OU TRIBUNAIS IMPACANDO O ESTADO DE PREOCUPAÇÃO E A COMPANHIA39 FUNCIONAMENTO NO FUTURO Não houve ordens significativas e materiais aprovadas pelos reguladores ou tribunais ou tribunais que afetem o status de empresa em andamento e a operação da empresa em futuro. 23. MUDANÇAS E COMPROMISSOS DE MATERIAIS, SE HAVA, AJUSTANDO A SENTÁRIO FINANCEIRO DA COMPANHIA QUE FOI INCORRECIDA ENTRE O EXERCÍCIO FINANCEIRO DA COMPANHIA A QUE RELAEM AS DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS E A DATA DO RELATÓRIO Não houve alterações e compromissos relevantes, Se houver, afetando a posição financeira da empresa que ocorreu entre o final do exercício social da Companhia a que se referem as demonstrações financeiras e a data do relatório. A Auditores Sra. Sharp amp Tannan, Contadores Patrocinados com número de registro firme 109982W, ocupam o cargo até a conclusão da Assembléia Geral Ordinária a ser realizada no ano 2020 e elegível para a ratificação de sua nomeação para o exercício financeiro 2016821117. Propõe-se, portanto, Ratificar a nomeação da Sra. Sharp amp Tannan, Contadores Públicos como Auditores Estatutários para o exercício de 2016821117. Conforme exigido pelas disposições da Seção 139 da Lei das Companhias de 2013, a Companhia obteve a confirmação por escrito dos auditores propostos para serem nomeados para O efeito de que a sua reeleição, se feita, na assembléia geral anual subsequente estará em conformidade com o disposto no n. º 1 do artigo 139.º e cumprirão os critérios estabelecidos na seção 141 da Lei de Sociedades Comerciais de 2013. 25. RELATÓRIO DE AUDITORIA SECRETARIAL De acordo com a Ao requisito da seção 204 da Lei das Companhias de 2013, a empresa nomeou o Secretário da Empresa Prática de Shri Martino Ferrao ( COP 5676) como Secretário de Auditoria para o exercício financeiro 2015821116 e cujo relatório de 11 de maio de 2016 está anexado como Anexo III separado. Não há observações adversas no relatório da Auditoria de Secretariado. 26. RELATÓRIO AUDITOR39S As observações dos auditores no seu relatório, lidas com notas anexas às contas, são auto-explicativas. 27. SISTEMAS DE CONTROLE INTERNO E SUA ADEQUAÇÃO A Companhia possui um Sistema de Controle Interno compatível com o tamanho, escala e complexidade de suas operações. O escopo da função Auditoria Interna é definido no Manual de Auditoria Interna. O Departamento de Auditoria Interna monitora e avalia a eficácia e adequação do sistema de controle interno na Companhia, sua conformidade com sistemas operacionais, procedimentos contábeis e políticas da Companhia. A Auditoria Interna também inclui a auditoria de transações física e on-line. Com base no relatório da função de auditoria interna, os proprietários dos processos realizam ações corretivas em suas respectivas áreas e fortalecem os controles. Observações e recomendações de auditoria significativas, juntamente com ações corretivas sobre o assunto, são apresentadas ao Comitê de Auditoria do Conselho de Administração. 28. DIVULGAÇÃO NO ÂMBITO DO ACORDO SEXUAL DA MULHER NO ACTO DE TRABALHO (PREVENÇÃO, PROIBIÇÃO E REDRESSÃO), 2013. A Companhia implementou uma Política Anti-Acoso Sexual de acordo com os requisitos do Aconselhamento Sexual de Mulheres no Local de Trabalho (Prevenção, Prohibition amp Redressal), 2013. Foi criado um Comitê de Reclamações Internas (ICC) para corrigir reclamações recebidas em relação ao assédio sexual. Todos os funcionários (permanentes, contratuais, temporários, estagiários) estão cobertos por esta política. Durante o ano, não foram recebidas reclamações. 29. GOVERNANÇA CORPORATIVA Sua Empresa cumpriu o requisito de Governança Corporativa como o SEBI (Requisitos de Divulgação de Obrigações e Divulgação), Regulamento 2015. Um relatório sobre Governança Corporativa é anexado como Anexo IV separado. O Certificado de auditores que confirma a conformidade do Governo da Sociedade é anexado ao Relatório de Governança Corporativa. 30. RELATÓRIO DE DISCUSSÃO E ANÁLISE DA ADMINISTRAÇÃO O Relatório de Análise e Análise da Administração, conforme exigido no Contrato de Listagem com bolsas de valores, é anexado como Anexo V separado que faz parte deste Relatório. Seus Diretores colocam em evidência a valiosa cooperação e assistência concedida pelo Reserve Bank of India, Western Union Financial services Inc. Autoridades Governamentais, Banqueiros, instituições de crédito, fornecedores e clientes durante o ano em análise. Seus diretores também registram sua apreciação pelos serviços comprometidos dos executivos e funcionários da Companhia. Por e em nome do Conselho de Administração, Dharmendra G. Siraj Date. 25 de maio de 2016 Weizmann Forexs News and Announcements A Weizmann Forex Ltd informou a BSE que uma reunião do Conselho de Administração da Companhia será realizada em 09 de fevereiro de 2017, entre outras, para considerar o seguinte 1. Adoção de Resultados Financeiros Não Auditados (Provisório) para o trimestre e ano até 31 de dezembro de 2016. 2. O Relatório de Revisão Limitada dos Auditores em relação ao trimestre e ano até 31 de dezembro de 2016 Além disso, a janela de negociação da Companhia para fins de negociação Em ações da Companhia permanecerá fechada de 31 de janeiro de 2017 até 11 de fevereiro de 2017 (ambos os dias inclusive). Por BSE em 30 de janeiro de 2017 às 16h45, a Weizmann Forex Ltd apresentou à BSE o Padrão de participação para o período encerrado em 31 de dezembro de 2016. Para mais detalhes, por favor clique aqui Por BSE em 12 de janeiro de 2017 às 11:15 Weizmann Forex Ltd BSE informada sobre a Declaração Trimestral sobre Mecanismo de Redução de Reclamações de Reclamações de Investidores para o trimestre encerrado em 31 de dezembro de 2016, de acordo com o Regulamento 13 (3) dos regulamentos SEBI (Requisitos de Listagem e Requisitos de Divulgação), 2015. Por BSE em 06 de janeiro de 2017 às 11:46 Weizmann A Forex Limited apresentou à Bolsa os resultados financeiros do período findo em 30 de setembro de 2016. Por NSE em 14 de novembro de 2016 às 00:00 AM Weizmann Forex Limited informou a Exchange que referente ao nome do Sr. Balady S. Shetty como Managing Diretor da Companhia por um período de 3 meses com efeitos a partir de 1º de dezembro de 2016 nos termos e condições estabelecidos no contrato entre a Companhia e o Sr. Balady S. Shetty. Por NSE em 14 de novembro de 2016 00:00 AM Por NDTV em 26 de novembro de 2011 06:48 AM A Weizmann Forex Ltd informou a BSE que uma reunião do Conselho de Administração da Companhia será realizada em 09 de fevereiro de 2017, entre outras coisas, para Considere o seguinte 1. Adoção de Resultados Financeiros Não Auditados (Provisório) para o trimestre e ano até 31 de dezembro de 2016. 2. O Relatório de Revisão Limitada dos Auditores em relação ao trimestre e ao ano até 31 de dezembro de 2016 Mais , A janela de negociação da Companhia para fins de negociação em ações da Companhia permanecerá encerrada de 31 de janeiro de 2017 até 11 de fevereiro de 2017 (ambos os dias inclusive). Por BSE em 30 de janeiro de 2017 às 16h45, a Weizmann Forex Ltd apresentou à BSE o Padrão de participação para o período encerrado em 31 de dezembro de 2016. Para mais detalhes, por favor clique aqui Por BSE em 12 de janeiro de 2017 às 11:15 Weizmann Forex Ltd BSE informada sobre a Declaração Trimestral sobre Mecanismo de Redução de Reclamações de Reclamações de Investidores para o trimestre encerrado em 31 de dezembro de 2016, de acordo com o Regulamento 13 (3) dos regulamentos SEBI (Requisitos de Listagem e Requisitos de Divulgação), 2015. Por BSE em 06 de janeiro de 2017 às 11:46 Weizmann A Forex Limited apresentou à Bolsa os resultados financeiros do período findo em 30 de setembro de 2016. Por NSE em 14 de novembro de 2016 às 00:00 AM Weizmann Forex Limited informou a Exchange que referente ao nome do Sr. Balady S. Shetty como Managing Diretor da Companhia por um período de 3 meses com efeitos a partir de 1º de dezembro de 2016 nos termos e condições estabelecidos no contrato entre a Companhia e o Sr. Balady S. Shetty. Por NSE em 14 de novembro de 2016 00:00 AM Agradecemos profundamente ao Sr. Silvio Navarro pelas amáveis ​​palavras. Essa apreciação nos inspira a empurrar os limites do atendimento ao cliente ainda mais. Anexar abaixo é a carta aberta do Sr. Navarros à Weizmann Forex. Prezado Sr. Chandra, vice-gerente Weizmann Forex, quero compartilhar uma história com você para o benefício de você e sua equipe, bem como seus clientes. Esta semana eu deixei minha casa para viajar para Bangalore e descobriu no aeroporto que eu tinha deixado meus cartões de crédito em casa. Precisando partir no meu vôo, instruei minha esposa a me transferir alguns fundos que eu receberia no momento da chegada em Bangalore. Minha esposa estava ciente de que eu tinha uma estadia em Cingapura, e queria ter certeza de ter fundos para viajar com ela transferiu os fundos para Cingapura. Eu não estava ciente da decisão que ela tomou para ligar para Cingapura, então quando eu liguei para ela anotar o Money Transfer Control Number que ela forneceu para mim. Apenas para ter certeza de que pedi a ela que ligue para Western Union nos Estados Unidos para confirmar o fio e o número de controle. Ela confirmou os dois. Na manhã seguinte, tive que estar em uma reunião de clientes para liderar uma sessão onde eu era o orador principal. Então eu usei a pequena quantidade de dinheiro que eu tinha no meu bolso para pagar um táxi para ir ao trabalho. No final do dia eu tinha planejado instruir o táxi para me levar a uma localização Western Union para recuperar meus fundos e pagar o táxi. Agora eu estava completamente fora de dinheiro. A primeira localização da Western Union em que paramos foi fechada para o dia. A unidade da localização dos meus clientes levou quase duas horas devido ao tráfego. Percebi desesperadamente se havia algum local aberto na hora tardia das 8:00 da tarde. Foi-me dito de sua agência. Foi-me dito que você e sua equipe seriam chamados e você aguardaria minha chegada, mesmo que ele estivesse se aproximando da hora habitual de fechamento. Na chegada, você e sua equipe estavam apenas fechando, apesar de aguardar minha chegada atrasada. Eu apresentei minha documentação e sua equipe não conseguiu confirmar a transação. Eu estava com problemas, eu estava sem dinheiro, tinha um táxi esperando pagamento, e eu tenho obrigações na parte da manhã que exigem que eu tenha dinheiro para viajar. Agora foram 9:00 da noite, uma hora após o encerramento, e apesar desta hora, sua equipe continuou a fazer chamadas em meu nome para tentar confirmar a documentação que forneci. Nem uma da sua equipe deixou o escritório para ir para casa, e toda a sua equipe estava ativa para investigar qual era o problema. Sua equipe finalmente descobriu que minha esposa tinha transferido os fundos para o país errado e, portanto, seu escritório não conseguiu liberar os fundos até que, minha esposa, o criador tenha feito a mudança nos EUA. Então, para resumir, você e sua equipe passaram uma hora e meia para me ajudar a corrigir um problema que nós inconscientemente fizemos. Fiquei bastante aliviado ao saber que esse fundo seria divulgado, mesmo que isso significasse ter que esperar até a manhã. Mas o seu excelente serviço ao cliente ainda não terminou. Você concordou em pagar o meu táxi ao autorizar um adiantamento do seu escritório, além de um pequeno adiantamento para que eu pudesse atender às minhas necessidades de viagem no próximo dia útil. Você também me convidou para falar com o proprietário do seu escritório que oferece qualquer assistência que eu precisava até que o erro pudesse ser corrigido pela minha esposa. E a cereja no topo do bolo. Você teve um dos membros da sua equipe para me dirigir de volta ao meu hotel. Eu raramente experimentei um serviço de atendimento tão incrível. Eu sou um viajante mundial, circulando o globo em média duas vezes por ano. Posso dizer honestamente que você e sua equipe me mostraram o verdadeiro significado do serviço ao cliente. Cumprimentos mais profundos, Silvio Navarro Navarro e Associados

No comments:

Post a Comment